Відмінності між версіями «Шевельов Ю. Праці наявні в інтернеті»

Матеріал з Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови
Перейти до: навігація, пошук
(1962)
(1950)
Рядок 83: Рядок 83:
  
 
* [[Šerech. J. Phonema Errans]]. A Contribution to the Solution of the Problem based on the Material of the Eastern-Slavonic Languages. Lingua. International Review of General Linguistics. V. II, 4, 1950, p. 399-418.
 
* [[Šerech. J. Phonema Errans]]. A Contribution to the Solution of the Problem based on the Material of the Eastern-Slavonic Languages. Lingua. International Review of General Linguistics. V. II, 4, 1950, p. 399-418.
 +
:;Передруки:
 +
::* Teasers and Appeasers: Essays and Studies on Temes of Slavic Philology. München: Wilhelm Fink Verlag, 1971. (= Forum Slavicum / Hrsg. von Dmitrij Tschižewskyj; Bd. 32).
  
 
===1951===
 
===1951===

Версія за 18:28, 10 вересня 2012

center

Книжки

Передруки
  • Юрій Шевельов. Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії. К.: Темпора, 2012, с.29-446.
Передруки
  • Юрій Шевельов. Портрети українських мовознавців. / Упоряд. Л. Масенко.- К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008, С. 94-126.
Передруки
  • Юрій Шевельов. Портрети українських мовознавців. / Упоряд. Л. Масенко.- К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008, С. 32-92.
Передруки
  • Юрій Шевельов. Українська мова в першій половині двадцятого стліття (1900-1941): Стан і статус. Чернівці: Рута, 1998.
  • Скорочений варіант (випущено розділи 1, 2, 3 та 8) в кн. Ю. Шерех. Пороги і запоріжжя. Література. Мистецтво. Ідеології. Т. III. Харків: Фоліо, 1998, Стор. 250-363.
  • Скорочений варіант (випущено розділи 1, 2, 3 та 8) в кн. Ю. Шерех. Поза книжками і з книжок. Київ: Час, 1998, Стор. 281-392.
  • Шевельов Ю. Вибрані праці: У 2 кн. Кн.І. Мовознавство / Упоряд. Л. Масенко.- К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 26-279.
Передруки
  • Шевельов Ю. Вибрані праці, Т.1 Мовознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 382-411.

Статті

1941

Передруки:

  • «Дивослово: українська мова і література в навчальних закладах», 2008. – Ч. 12 (621). – С. 31-32 (Не дотримано ориґінального правопису).

1943

1944

Передруки
  • Юрій Шерех. Не для дітей. Мюнхен: Пролог, 1964.
  • Юрій Шерех. Пороги і запоріжжя: Література, мистецтво, ідеології. Харків: Фоліо, 1998. Том 1. ст. 92–139.

1946

Передруки
  • Шевельов Ю. Вибрані праці, Т.2. Литературознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 593-632.

1947

Передруки
  • До річниці розгрому "українізації". „Свобода”. - 1982.- 20 жовтня, Ч. 199, - С. 3. Передруковано окремі розділи статті.
  • Юрій Шевельов. Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії. К.: Темпора, 2012, с.512-532.

1949

Передруки
  • Юрій Шевельов. Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії. К.: Темпора, 2012, с.456-466.
Передруки
  • Юрій Шевельов. Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії. К.: Темпора, 2012, с.533-542.
  • Шерех Ю. Донцов ховає Донцова. Джерело: Юрій Шерех, «Думки проти течії» (Б. м.: Видавництво «Україна», 1949, сс. 5-42). Текст зберігає паґінацію книжки, але у ньому виправлено наявні в ній друкарські помилки.
Передруки
  • Ю. Шерех. Пороги і запоріжжя. Література. Мистецтво. Ідеології. Т. III. Харків: Фоліо, 1998, Стор. 52-87.
  • Шевельов Ю. Вибрані праці, Т.2. Литературознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 769-811.

1950

Передруки
  • Юрій Шевельов. Нарис сучасної української літературної мови та інші лінгвістичні студії. К.: Темпора, 2012, с.467-471.
  • Šerech. J. Phonema Errans. A Contribution to the Solution of the Problem based on the Material of the Eastern-Slavonic Languages. Lingua. International Review of General Linguistics. V. II, 4, 1950, p. 399-418.
Передруки
  • Teasers and Appeasers: Essays and Studies on Temes of Slavic Philology. München: Wilhelm Fink Verlag, 1971. (= Forum Slavicum / Hrsg. von Dmitrij Tschižewskyj; Bd. 32).

1951

1952

1954

Передруки
  • Ю. Шерех. Не для дітей. Мюнхен: Пролог, 1964.
  • Ю. Шерех. Пороги і запоріжжя. Література. Мистецтво. Ідеології. Т. I. Харків: Фоліо, 1998, Стор. 42-48.
  • Юрій Шевельов. З історії незакінченої війни. /Упорядники Забужко О., Масенко Л. — К. Вид. дім «Києво-Могилянська академія», Стор. 63-70.

1955

  • Шевельов Ю. Українська літературна мова (1955) Переклад Сергія Вакуленка за виданням Shevelov G. Y. L’ukrainien littéraire // Shevelov G. Y. Teasers and Appeasers. Essays and Studies on Themes of Slavic Philology. – München, 1971. – p.245–260. Текст у форматі doc.

1956

Передруки
  • Teasers and Appeasers: Essays and Studies on Temes of Slavic Philology. München: Wilhelm Fink Verlag, 1971. (= Forum Slavicum / Hrsg. von Dmitrij Tschižewskyj; Bd. 32).
  • Ukrainian // The Slavic Literary Languages: Formation and Development / Ed. M. Schenker and Edward Stankiewicz. New Haven: Yale Concilium on International and Area Studies, 1980, p. 143-160. (= Yale Russian and East European Pubs.: No. 1). У перекладі англійською мовою.

1958

Shevelov G. Y. Die „Grammatik der kleinrussischen Mundart" von Pavlovskij und ihr Autor . Sonderabdruck aus Zeitschrift für slavische Philologie, Band XXVII, Heft 1, 1958, S. 49-89.

Передруки
  • Teasers and Appeasers: Essays and Studies on Temes of Slavic Philology. München: Wilhelm Fink Verlag, 1971. (= Forum Slavicum / Hrsg. von Dmitrij Tschižewskyj; Bd. 32).
  • Шевельов Ю. "Граматика", що належить до історії літератури ("Граматика малоросійського наріччя" Павловського та її автор). Слово,збірник, № 2, Нью-Йорк: Об'єднання Українських Письменників в Екзилі, 1964, С. 177-197. (Є скороченим перекладом статті).

1962

Передруки
  • Юрій Шевельов. Портрети українських мовознавців. / Упоряд. Л. Масенко.- К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008, С. 8-30.

1963

Передруки:

1964

1965

Передруки
  • Teasers and Appeasers: Essays and Studies on Temes of Slavic Philology. München: Wilhelm Fink Verlag, 1971. (= Forum Slavicum / Hrsg. von Dmitrij Tschižewskyj; Bd. 32).

1966

1972

1973

1981

1983

Передруки
  • «Вибрані листи Пантелеймона Куліша, українською мовою писані» за редакцією Юрія Луцького. УВАН у США.-Нью-Йорк_Торонто, 1984.
  • Шерех Ю. Третя сторожа. Балтімор, Торонто, 1991.
  • Шерех Ю. Третя сторожа. К.: Дніпро (в рамках видавничого проекту «Основи»), 1993, С. 48-96.
  • Шерех Ю. «Пороги і Запоріжжя: Література. Мистецтво. Ідеології», т. 2. X., 1998. С. 14-50.

1986

Передруковано як третя частина у статті Так нас навчали правильних произношеній. Триптих про мову.:
  • Юрій Шерех. Поза книжками і з книжок. К., - Вид-во “Час”. 1998. – С. 236-280.
  • Шерех Ю. «Пороги і Запоріжжя: Література. Мистецтво. Ідеології», т. 3. X., 1998. С. 203-249.
  • Шевельов Ю. Вибрані праці, Т.1 Мовознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 280-333.

1990

Передруки
  • Шерех Ю. «Пороги і Запоріжжя: Література. Мистецтво. Ідеології», т. 2. X., 1998. С. 51-78.
  • Шевельов Ю. Вибрані праці, Т.2. Літературознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 110-142.

1992

1993

1996

  • Шевельов Ю. Uр or out? З проблематики формування укр. числівника як частини мови. В кн.: Мовознавство: Тези та повідомлення. Третій Міжнар. конгрес україністів. (Харків, 26-29 серпня 1996). X., 1996. {Перевидання: Вибрані праці, Т.1 Мовознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, с. 453-460. О. Забужко, Ю. Шевельов. Вибране листування на тлі доби: 1992—2002: з додатками, творами, коментарями, причинками до біографій та іншими документами. —К.: Висока Полиця, ВД Факт, 2011 (Повний текст виступу).} Повний текст виступу та коментар О.Забужко.

1998

Передруки
  • Шерех Ю. «Пороги і Запоріжжя: Література. Мистецтво. Ідеології», т. 3. X., 1998. С. 203-249.
  • Шевельов Ю. Вибрані праці, Т.1 Мовознавство, К.: Вид. Дім «Києво-Могилянська Академія», 2008, С. 280-333.

Енциклопедійні статті

1984-1993

  • Shevelov George Y. Енциклопедичні статті англійською мовою в Encyclopedia of Ukraine (University of Toronto Press, 1984-93):
Berynda, Pamva,
Biletsky-Nosenko, Pavlo,
Bulakhovsky, Leonid,
Church Slavonic,
Common Russian,
Common Slavic,
Cyrillic alphabet,
Dialects,
Etymological Spelling,
Folk Etymology,
Grammar,
Holovatsky, Yakiv,
Krymsky, Ahatanhel,
MUR,
Potebnia, Oleksander,
Rus',
Saint Cyril,
Shakhmatov, Aleksei,
Standard Ukrainian,
Ukrainian language.


Аудіозапис