Сторінки без міжмовних посилань

Матеріал з Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови
Перейти до: навігація, пошук

Такі сторінки не мають інтервікі-посилань:

Префікс  

Нижче показано до 100 результатів у діапазоні від #41 до #140.

Переглянути (попередні 100наступні 100) (2050100250500).

  1. Šerech. J. Zum Problem der Satzgliederung und Aussonderung der Redeteile
  2. Šerech. Y. Toward a Historical Dialectology : its Delimitation of the History of Literary Language.
  3. Šerech J. A New Comparative Grammar of Slavic Languages
  4. Šerech J. On Teofan Prokopovič
  5. Šerech J. Stefan Yavorsky
  6. Šerech Y.Ukrainische vantaž "Ladung, Frachtgut, Last" und das Problem der “Argo-Suffixe"
  7. Šerech Y. On Slavic Linguistic Interrelations: Ukrainian Influence on the Polish Language in the 16th and 17th Centuries
  8. Šerech Y. The Problem of Ukrainian-Polish Linguistic Relations from the Tenth to the Fourteenth Centuiy
  9. Šerech Y. Zur Frage der Ukrainisch-Weißruthenischen Sprachgrenze
  10. Єзуїти
  11. Єрмоленко С., Русанівський В. Літературна мова і художній переклад
  12. Єфремов Сергій
  13. ІНСТИТУТ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ НАН України
  14. Іваниця Григорій
  15. Ігор
  16. Ізюмов Овсій
  17. Іларіон
  18. Ільницький Василь
  19. Ільницький Володимир
  20. Інокентій IV
  21. Інститут Української Наукової Мови
  22. Інститут мовознавства
  23. Інститути Народної Освіти
  24. Інструкція «Для укладання словників ІУНМ»
  25. Інформація ЦК КП України
  26. Іпатіївський літопис
  27. Історичний словник українського язика
  28. Історія сайту
  29. Історія українського правопису: XVI—XX століття. Хрестоматія
  30. Їречек Йосип
  31. А. Долгоруков до генерал-губернатороа М. М. Анненкова, 1863 р., січня 28
  32. Август II Фрідріх
  33. Адельфотес
  34. Азбучна війна
  35. Академічна Громада
  36. Академічна Гімназія
  37. Академічна Гімназія у Львові
  38. Академічне братство
  39. Анна Ярославна
  40. Анонімний лист від “благонамеренных малороссов”, 1863 р., березня 4
  41. Антонович Володимир
  42. Антонович Дмитро
  43. Аркас Микола
  44. Аскольд
  45. Багмут Й. Питання перекладу з російської мови на українську
  46. Базюк Олекса
  47. Балабан Гедеон
  48. Балицький Юліян
  49. Барвінський Володимир
  50. Барвінський Олександр
  51. Батий
  52. Бачинський Андрій
  53. Бачинський Олександр
  54. Безбородьківський Ліцей
  55. Беренштам Вільям
  56. Берестейська унія
  57. Берестейський мир
  58. Беринда Памво
  59. Бобринский Григорий
  60. Богдан Хмельницький
  61. Бодуен де Куртене Ян
  62. Борискевич Іван
  63. Борковський Олександр
  64. Братства
  65. Братство Тарасівців
  66. Братство тарасівців
  67. Братські школи
  68. Брик Іван
  69. Бузук Петро
  70. Буковина (газ.)
  71. Буковинська Зоря
  72. Буковинський Боян
  73. Буковинський Кобзар
  74. Булаховський Леонід
  75. Бурси
  76. Бюлетень УРЕ. 1932-1932.
  77. Бібліотека
  78. Бібліотека для молоді
  79. Біленький Ярослав
  80. Білецький-Носенко П. Словник української мови
  81. Білецький-Носенко Павло
  82. Білецький Василь
  83. Білозерський Василь
  84. Білокінь С. Начерк історії совєцької цензури
  85. ВКЛ
  86. ВКМ
  87. Вагилевич Іван
  88. Ваза
  89. Валуєвський цикуляр: тексти
  90. Валуєвський циркуляр
  91. Василевський С. Добити ворога
  92. Василевський Степан
  93. Василь ІІ Болгаробійця
  94. Василь Сімович (ЕУМ)
  95. Василій І Македонянин
  96. Василіяни
  97. Вернадський В. І. Українське питання і російська громадськість
  98. Верхратський Іван
  99. Весоловський Ярослав
  100. Вечерниці

Переглянути (попередні 100наступні 100) (2050100250500).