<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="uk">
		<id>https://movahistory.org.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB</id>
		<title>Цертєлєв Н. «Словарь малороссійскаго языка» - Історія редагувань</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://movahistory.org.ua/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://movahistory.org.ua/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB&amp;action=history"/>
		<updated>2026-05-28T18:49:05Z</updated>
		<subtitle>Історія редагувань цієї сторінки в вікі</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.26.2</generator>

	<entry>
		<id>https://movahistory.org.ua/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB&amp;diff=6277&amp;oldid=prev</id>
		<title>Victor Kubai в 11:10, 10 серпня 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://movahistory.org.ua/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB&amp;diff=6277&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-08-10T11:10:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='uk'&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Попередня версія&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версія за 11:10, 10 серпня 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l35&quot; &gt;Рядок 35:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Рядок 35:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Словники_біб]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Словники_біб]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Словники першої половини XIX століття]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Категорія:Словники першої половини XIX століття]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Категорія:Нові надходження]]&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Victor Kubai</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://movahistory.org.ua/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB&amp;diff=5797&amp;oldid=prev</id>
		<title>Victor Kubai: Створена сторінка: '''Цертєлєв Н. «Словарь малороссійскаго языка» // «Опыт собранія старинных малороссійских…</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://movahistory.org.ua/index.php?title=%D0%A6%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%94%D0%BB%D1%94%D0%B2_%D0%9D._%C2%AB%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%96%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%C2%BB&amp;diff=5797&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-03-11T20:20:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Створена сторінка: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Цертєлєв Н. «Словарь малороссійскаго языка» // «Опыт собранія старинных малороссійских…&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторінка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Цертєлєв Н. «Словарь малороссійскаго языка» // «Опыт собранія старинных малороссійскихъ пѣсней» — Санктпетербургъ: Въ тип. Карла Крайя, 1819. - 64 с. - Словник: с. 59-64.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Рецензії: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Горецький П. Й. Історія укр. лексикографії. К., 1963===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При «Опыте собранія старинных малороссійскихъ пъсней» М. Цертелєва (1819 р.), де надруковано десять історичних дум, дано «Словарь малороссійскаго языка». Це невеликий список українських слів, що зустрічаються в тексті пісень, з російським перекладом (усіх слів 218).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Українські слова даються тут без наголосів. У реєстрових словах багато помилок, напр.: дбашы, -ать (замість дбати); гарматъ (замість гармата); кричя (замість крячя); шукасты (замість шукати) та інш. Є помилки і в перекладах, напр., дбашы (дбати) перекладене собирать; рилья — борозна і т. ін.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У реєстрі словника подаються й деякі граматичні форми слів, напр., соби, тоби, — очевидно, для пояснення тим читачам, які не знають української мови. Але автор не вніс до словника багатьох не менш незрозумілих (для таких же читачів) слів із тексту пісень. Напр., з «Думи про Хмельницького» не виписані слова повівати, бенкетъ, думати-гадати, промовляти. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Огієнко І. &amp;quot;Огляд українського язикознавства&amp;quot; /ЗНТШ, т. LXXX, 1907;===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словничок кн. Цертельова. Сей невеличкий словничок (6 сторінок, 59—64) містить ся на кінці відомого „Опыта собранія Малороссійскихъ пѣсней&amp;quot; (1819 р.). Особливої цїкавости словничок не викликає, бо він і занадто невеличкий — всього 218 слів, і складений недбало; алфавит до держано тілько до першої букви, та й то не скрізь; окрім сього в словничку чимало друкарських помилок і в словах не зазначено наголосу. Все се робить його зовсім нездатним до практичного користування.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
З правопису треба зазначити, що infіnitivus кінчить ся на ты, чого не знаходимо нї в одному иньшому словнику: — выгра-ваты, прохаты; друге окінченнє тця (хоч автор в „Предварит. замѣчаніяхъ&amp;quot; ст. 20 каже, що тьця) — вертатця, сподѣватця. Ы здебільшого стоїть на свойому місці, але инодї помітні і хиби: пригода, прибуваты. Діфтонїів нема.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Що до самих слів, то вони здебільшого взяті відповідно до його пісень; в словниках Котляревського та Павловського їх сливе що й нема. Самі слова підібрані недбало; є чимало і не зовсім відповідних слів і перекладів, як от вробляты (виробляти?) — дѣлать, изражаты — выдать (очевидячки від слова зрада), наверсалы — универсалы, примирье — примиреніе. Не скрізь знаходимо головнїйше значіннє, як от дбаты — собирать. Єсть і малозрозумілі слова: кричя — мартышка, рыболовъ, на поталу — въ снядь. До слова буть є граматичне поясненнє: „глаголъ сей въ Малороссійскомъ нарѣчіи настоящаго времени не имѣетъ, въ прошедшемъ же бувъ, и въ будущемъ буде&amp;quot;. А до слова гречкосій додано простосердне поясненне, через що се слово означає „человѣка лѣниваго и нерадиваго&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взагалї про словник треба сказати, що він вже занадто виявляє, що його склав не Українець, чого, напр., зовсім не можна сказати про словник Павловського.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===З.Кузеля Історичний розвиток і сучасний стан українського словництва /ЗНТШ, т.169, 1962===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мало помітно перейшов, не згаданий навіть Грінченком&amp;lt;ref&amp;gt;В його цитованім вже «Огляді української лексикографії».&lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;, словничок кн. Цертельова в його «Опыт-і собранія малороссійскихъ пѣсней» (1819 р.). Це невеликий словничок і містить на 6 сторінках всього 218 слів, але вони важливі тим, що не наведені ані в Котляревського, ані в Павловського.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категорія:Бібліотека]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словники_біб]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Словники першої половини XIX століття]]&lt;br /&gt;
[[Категорія:Нові надходження]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Victor Kubai</name></author>	</entry>

	</feed>