Крехівський апостол

Матеріал з Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови
Перейти до: навігація, пошук

Українська мова. Енциклопедія

КРЕХІВСЬКИЙ АПОСТОЛ - визначна рукописна пам 'ятка української мови 2-ї пол. 16 ст. (після 1563). Знайдений у Крехівському монастирі на Львівщині, зберіг, у ЛНБ ім. В. Стефаника НАН України. Пам'ятку виявив і подав про неї відомості Й. Боцян 1925, докладно описав І. Огієнко. К. А. — анонімний творчий переклад (зі значними скороченнями або доповненнями тексту оригіналу) апостольських діянь та послань з Радзивіллівської Біблії 1563.

Джерелами при перекладі були також польс. Новий Завіт 1556 М. Шарфенбергера, церковно-слов'ян. та грец. тексти, Апостол Франциска Скорини 1525. Переклад здійснений на Волині або Поліссі високоосвіченою людиною, яка знала укр., польс., церковнослов'ян., грецьку і, можливо, італійську мови. Книга має 663 пронумеровані олівцем сторінки без титульної, писана півуставом, прикрашена кіновар'ю. На кожному парному аркуші — водяний знак з вепром. На полях багато глос. Мова пам'ятки — тогочасна жива нар. українська з рисами пн. і частково пд.-зх. наріч: тверде р (бура, порадокъ, вечерати), є на місці ненаголош. я (хвалечи, тисеча), у на місці етимол. о (оттуль), є на місці и (седли), наявність ги, ки, хи (гинемъ, короткими, хитры) та ін. Є елементи церковнослов'ян., польс., грец. та ін. мов (животь, кганокъ, в моцы, псалмовъ, евнухъ та ін.).

Літ.:

  • Лев В. Apostol Krechowski. В кн.: Prace Filologiczne, t. 14. Warszawa, 1929
  • Огієнко І. Укр. літ. мова XVI ст. і укр. Крехів. Апостол, т. 1—2. Варшава. 1930.

Д. Г. Гринчшин