Відмінності між версіями «Рылеев К. Примѣчанія къ Войнаровскому»

Матеріал з Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови
Перейти до: навігація, пошук
 
Рядок 2: Рядок 2:
 
'''Рылеев И. Примѣчанія къ Войнаровскому'''
 
'''Рылеев И. Примѣчанія къ Войнаровскому'''
  
[http://lib.movahistory.org.ua/1825_Ryleev+OCR+nav.djvu DJVU файл з текстовим шаром та навігацією за виданням ''Полное собраніе сочиненій К.Ѳ.Рылѣева'', Лейпцигъ, 1861]
+
[http://lib.movahistory.org.ua/Slov_I_polov_XIX/1825_Ryleev+OCR+nav.djvu DJVU файл з текстовим шаром та навігацією за виданням ''Полное собраніе сочиненій К.Ѳ.Рылѣева'', Лейпцигъ, 1861]
 
+
 
==Рецензія:==
 
==Рецензія:==
  

Поточна версія на 20:35, 20 січня 2013

Обкладинка «ПОЛНОЕ СОБРАНІЕ СОЧИНЕНІЙ К. Ѳ. РЫЛѢЕВА. »

Рылеев И. Примѣчанія къ Войнаровскому

DJVU файл з текстовим шаром та навігацією за виданням Полное собраніе сочиненій К.Ѳ.Рылѣева, Лейпцигъ, 1861

Рецензія:

Горецький П. Й. Історія укр. лексикографії. К., 1963

К. Рилєєв у поемі «Войнаровский» (1825 р.) вживає деякі українські слова і у виносках пояснює їх, напр.:

Ватага — малорос. слово, имѣетъ слѣдующее значеніе: толпа, шайка, стая, ватага разбойииковъ, шайка разбойниковъ...
Гайдамакъ — иногда удалецъ, иногда разбойникъ.
Хуторъ — небольшая деревушка, часто одинъ домъ, стоящій среди поля или въ льсу, въ сторонь отъ жилыхъ месть.