Відмінності між версіями «Подвезько Михайло»
Матеріал з Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови
м (Захист на Михайло Подвезько встановлено ([edit=sysop] (безстроково) [move=sysop] (безстроково))) |
|||
Рядок 3: | Рядок 3: | ||
<b>Подвезько</b> Михайло (* 1901), лексикограф, автор перших великих двомовних англо-укр. словників: «Англо-укр. словник» (при співробітництві К. Григоренка; 1948), бл. 50 000 слів (шкільний варіянт на бл. 25 000 слів, 1955) та «Укр.-англ. словник» (1952 і 1957), бл. 60 000 слів. {''1974 року вийшов «Англо-укр. словник» (у співавтрстві з М. Баллою), що став основою для двотомового словника 1996 року на 120 000 слів М. Балли. — ВК''} | <b>Подвезько</b> Михайло (* 1901), лексикограф, автор перших великих двомовних англо-укр. словників: «Англо-укр. словник» (при співробітництві К. Григоренка; 1948), бл. 50 000 слів (шкільний варіянт на бл. 25 000 слів, 1955) та «Укр.-англ. словник» (1952 і 1957), бл. 60 000 слів. {''1974 року вийшов «Англо-укр. словник» (у співавтрстві з М. Баллою), що став основою для двотомового словника 1996 року на 120 000 слів М. Балли. — ВК''} | ||
+ | |||
+ | [[Категорія:Персоналії]] | ||
+ | [[Категорія:Мовознавці]] | ||
+ | [[Категорія:Лексикографи]] |
Версія за 22:11, 27 квітня 2010
Енциклопедія Українознавства
Подвезько Михайло (* 1901), лексикограф, автор перших великих двомовних англо-укр. словників: «Англо-укр. словник» (при співробітництві К. Григоренка; 1948), бл. 50 000 слів (шкільний варіянт на бл. 25 000 слів, 1955) та «Укр.-англ. словник» (1952 і 1957), бл. 60 000 слів. {1974 року вийшов «Англо-укр. словник» (у співавтрстві з М. Баллою), що став основою для двотомового словника 1996 року на 120 000 слів М. Балли. — ВК}